看到标题,我们就知道这一章是许多问题的综合,上面的四个主题在逻辑语中都是相当重要的,进行时 (aspect) 是一种特殊的时态,呼体(vocatives)是一种特别的态度词,而借词(loan words)是一种向逻辑语引入新词的方法,但这并不同于合成词,最后的等同关系 (equalities) 是 selbri 中的一种。
进行时 (aspect)
我们已经学习过基本的时态词了,知道怎样标记自己的时间和空间中的点,但事实上每一个事件都是具有一定的延续性的,即有开始,过程和终点,所以下面这三个句子含义有很大的不同:
1、 他打算做他的家庭作业了吗?
2、 他正在做他的家庭作业了吗?
3、 他已经做完了他的家庭作业了吗?
做作业这个事件就是一个延续性事件,逻辑语使用属于 ZAhO 系列的 cmavo 来标记进行时,而它的使用方法和时态词一样。当需要同时用到时态词和进行时时,将时态词放在进行时之前。基本的进行时有三个:pu’o(在开始之前),ca’o(在事件进行之中),ba’o(在完成之后),当然,这和时态词 pu,ca,ba 自然是有一定的关系的,要是你把’o 看作代指所要描述的事件,你就很快能记住这几个词。
下面举例说明:
mi ba’o tavla le mikce
我已经同这个医生交谈过了。
mi ca’o tavla le mikce
我正同这个医生交谈。
mi pu’o tavla le mikce
我将要同这个医生交谈。
mi pu pu’o tavla le mikce
我原来本要同这个医生交谈。
mi ba ba’o tavla le mikce
我将要和这个医生交谈完毕。
mi pu ba’o tavla le mikce
我过去就已经同这个医生谈过了。
mi pu ca’o tavla le mikce
我当时正和这个医生交谈。
这个时候如果你画一条时间线,并把我们的 pu’o,ca’o 和 ba’o 标记其上,你会发现这个时间线还有两个点是空出来的,即恰好开始和恰好结束的点:co’a 和 mo’u,而逻辑语还提供了一个词 co’u 表示中途但尚未完成的某个时刻。
例:mi co’a tcidu le cukta 我恰好开始看这本书。
mi co’u klama la tcendus. la nandjin. 我正在由南京去成都的途中。
当然,你也可以使用 selbri 来表达这样的含义,这三个含义的词分别是 cfari,mulno,sisti,但使用进行时能够让你的表达更加简洁一点。
而逻辑语里面还有一些其他的进行时,但我们通常很少使用,如果你要了解,可查阅 The Complete Lojban Language 第十章
呼体(vocatives)
当你用名字来呼唤一个人时,你可能需要指出的是你和某个团体中的某人谈话,我们已经知道可以使用 doi,同时略去冠词 la,那么「休士顿,我们有麻烦了。」可以这样:
doi xustyn. mi’a se nabmi
(这里请无视我们可能通过标记一个城市来跟这个城市中的一个人谈话,当然,这确实造成一点轻微的「不合逻辑」)
通常我们叫某个人的名字的时候是为了让他的注意力转到我们需要的方向上来,或者提醒对方重点来了,或者告别什么的……
逻辑语对于各种使用的情况有着明确的界定,不同情况下使用不同的词。
逻辑语中有 COI 系列专门用作呼格词的,他们的使用方法很简单,在其后加上名字即可。
事实上这个系列的一些词我们已经接触过了:
mi’e 用于自我介绍,这也是唯一一个在其后面添加说话人自己的名字的呼体词,如 mi’e dacon. 我是大雄。
coi 用于问候,可译为你好,早上好,给你请安了……反正就是问候啦。
co’o 再见。一些逻辑语者喜欢在电子邮件的末尾加上 co’omi’e dacon.,翻译过来就是「拜拜,我是大雄。」
其它还有一些我们不大常用的词:
1、 两个和 coi 意义相近的词 ju’i 和 fi’i。ju’i 用来提醒某人注意,含有「嘿,我在这里。」的含义。而 fi’i 则会表现出你的好客和热情,「欢迎,需要我为你做点什么?」
2、 je’e 用于对讲机等设备时相当于「收到!」而在日常对话中则相当于「是的,我知道了。」用来表示你已经接收到了信息。而如果你没有收到信息,你可以说 je’enai,「抱歉,请你再说一次。」
3、 如果你没有听清别人跟你说了什么而想要他把刚说过话再重复一遍,说 ke’o
4、 be’e 表达说话者希望得到信息,「Hello, 这里有人吗?」
5、 re’i「我准备好了,你说吧。」暗示自己已经准备好接受信息了。
6、 mu’o「该你说了。」表示该换另一个人说话。用于对讲机时,可以是「——001,你在哪里,over。——002,我在楼下,over。」里面的 over。
7、 如果现在没轮到你说话的时候,或者你冒昧地想要打断别人,可以说 ta’a,但可能会惹人不高兴。
8、 nu’e 是给出一个承诺。
9、 pe’u 是给出一个要求,跟态度词里的.e’o 比较类似。
10、 vi’o「好的,我会的。」在收到别人的请求时表达许可。
11、 ki’e 谢谢。如果不想表示感谢,用 je’e 即可。
12、 fe’o 结束对话。
呼格词后面可以跟名字,sumti 或 selbri,跟名字时在名字之前需要有一个明显的停顿,以免将呼格词也混入名字之中。后面跟 sumti 或 selbri 时(如:co’o le mensi 或 co’o mensi 拜拜,姐姐),可以暗示说话人与其说话对象的关系。
通常当呼格词后面跟着其他词的时候,我们不使用终止子,但如果我们单独使用它,就需要终止子以隔离呼格词与其后面的内容,呼格词的终止子是 do’u。
如:coi do’u la suzyn. la ranjit. puzi cliva 你好!Susan 刚离开了 Ranjeet。
coi la suzyn. la ranjit. puzi cliva 你好苏珊!Ranjeet 刚离开了。
借词(loan words)
我们前面已经简单接触过合成词 lujvo,合成词是向逻辑语引入新词,准确的说引入新的 brivla 的主要方法。而 brivla 的一个很重要的作用就是作为 selbri(详见 The Complete Lojban Language 第 12 章),当你要使用的词是一个动词性的词,我建议你使用 lujvo,而不是借词。
但总有些时候我们需要引入外来词汇(fu’ivla),这时我们需要的词主要是用来描述一些很特别或者具有很强的文化偏向的词。比如说你怎么用逻辑语称呼麻婆豆腐?
而在我们学习逻辑语借词的方法之前,我们先看看逻辑语借词可能面临的麻烦。逻辑语里面的原生词具有很强的格式性,所以你要注意当你向其中引入新词时,一定要注意避免让人理解为另一个意思。比如如果我要把 Esperanto 这个词引入到逻辑语中,可能会是.esperanto,它就可能被理解为.e speranto,「和 结婚—软的」。(当然,软实际上是 ranti,但我想你已经了解我要说的是什么:引入新词时一定不要让人产生误解。)
通常我们推荐的引入方法是将引入词和其有联系的 gismu 拼在一起:把 gismu 放在引入部分之前,同时略去 gismu 最后一个字母,在略去了最后一个字母的 gismu 和其后的引入词之间加上一个 r,如果已经有一个 r 了,则加上一个 n。这个 gismu 的作用就是提醒从未接触了这个引入词的人能够猜出这个词的大概意思。这种方法是很容易掌握的,而且由于 gismu 和引入词连接处有明确的多个辅音,你就不会对这里的连接产生误解,但仍然需要注意的是引入词必须是以辅音开头原因结尾的词(辅音结尾的词被用来作为名字)。
如果我们要引入的词是以元音开头的,我们需要在其前面加上一个辅音,而这个辅音在逻辑语中并没有一个统一的标准,比较常用的是 x 和 n;同样,对于辅音结尾的词我们也没有一个标准,通常的做法是直接重复其上一个元音。如 England(英格兰)————gugdrninglanda (gugde 国家)。
现在让我们一步一步地实践一个:咖喱(curry):
1、 咖喱是一种食物,选择食物 cidja,去掉末尾元音 a,有 cidj
2、 将咖喱(curry)逻辑语化:kari,注意辅音开头,元音结束。
3、 将它们连接起来,同时不要忘记了加 r 在它们之间:cidjrkari
借词目前很少使用,而且直到目前为止,我们没有一个用于查询借词的词典,主要的原因就是借词本来就是很麻烦的一件事,而这件事麻烦的原因就是需要面临的问题相当多,比如对同一个事物我们应该从什么语言里借词,有时甚至对于同一个事物同一个语言里也有相当多的说法,想一下汉语的各大方言就知道了。目前最为国际化的问题就是科学上的借词,比如各种各样的动植物的名称,目前国际上比较流行的是林奈式动植物分类法(Linnaean System),但至少我是对此没什么印象的,所以在借词方面逻辑语还尚有待开发的领域。
而对于一些广为人知的事物,我们倒是可以不用在其前面添加 gismu 以标记,比如 The Complete Lojban Language 建议的智利(Chile)的逻辑形式是 tci’ile 而不是 gugdrtcile,但并不是所有人都喜欢这样做,所以现在并不常见这种方式。
等同关系 (equalities)
很可能你疑惑过逻辑语里面的「是」是什么?
简单地说:逻辑语里面没有「是」。
我们已经知道逻辑语的句子依据一定的逻辑关系建立,那么事实上的「是」已经暗含在了句子中,如 mi mlatu 我是猫,mlatu 本身就已经包含「是」的含义在其中。
但有时候我们又需要用到「是」呢?「你是谁?」
逻辑语提供了三个「是」,它们有各自不同的专业方向。
第一个是 me。me 的使用方法是在其后加上 sumti,和这个 sumti 一起变成一个 selbri,意思就是「……是……」,如 do me la nic. 你是尼克。
因为 le mi ci mensi 是「我的三个姐妹」,la renas. me le mi ci mensi 则是「Rena 是我三个姐妹中的一个。」所以在这里 me 的意思是「……是……其中的一个」
第二个是 du。du 相当于一个等号,它本身具有 selbri 的性质,不是和气候的 sumti 一起运作的(对比 me)。由它连接的所有的 sumti 都等价的,do du la nic. 这是「你是尼克」的另一种说法。
du 不能表示「……是……其中的一个」的意思,所以你不能说 la renas. du le mi ci mensi,Rena 是我的三个姐妹?但你却可以说 mi du lo prenu,逻辑语中 lo prenu 不具有单复数的差别,如果在这里你把它理解为「我是人中的一个」,那么这里也具有「……是……其中的一个」的含义了。为什么会这样呢?事实上 du 相当于数学中的等号,mi du lo prenu 的意思是「(存在至少一个)人是我」,这句话自然没错;但绕了半天,还不如直接说 mi prenu 来得简洁明了。
第三个 po’u。po’u 和前两个有着明显的区别,po’u 不能作为 selbri 使用,它的用法和我们学过的 pe 和 po 的用法相同,而不同点在于 po’u 连接的两个 sumti 的含义是一样的。
例:la suzyn. po’u le pendo be la jan. vi zvati 苏珊,也就是张的朋友,在这里。
po’u 属于 GOI 系列,和这个系列的 pe\po\po’e 一样,po’u 有一个非约束性的版本:no’u,所以如果我说苏珊是张的朋友,而没有区别你所认识的很多的张,我应该使用 no’u 而不是 po’u。你可以把 no’u 理解为 noi du,而把 po’u 理解为 poi du。
no’u 和 po’u 在逻辑语中常被用来作为解释性的定语使用:
la suzyn. penmi le melbi nanmu ku no’u la jan.
苏珊遇见了名字叫做张的帅哥。
上一章:14-逻辑语之连接篇 下一章:16-态度、转折、纠错和段落